Mi state dicendo che le vostre perdite sono consistenti?
Da li mi hoæete reæi da su vaši gubici kritièni?
E' questo che mi state dicendo?
Da li je to to što mi govorite? Niko nema fotografiju.
Mi state dicendo che l'intero paese è vulnerabile ad un attacco?
Blagi Bože, govorite mi da je ova zemlja potpuno otvorena za napad.
State dicendo di prendere le navette e rinforzarle con fiancate di alluminio, poi andare al negozio di armi, dove il nostro amico Andy interpreterà un film di cowboy, con assalto al vagone.
Predlažete da uzmemo par jebenih autobusa, pojaèamo ih sa aluminijumskim dodacima i onda skoknemo do prodavnice oružja, gdje smo gledali našeg prijatelja Andyja, kako se uživio u kaubojac, sa "skoèi na vagon" sranjem?
Mi state dicendo che siete disposta a testimoniare per farlo impiccare?
Pružili biste mi svjedoèanstvo potrebno za vješala?
Non ci credo che mi state dicendo queste stupidaggini.
Ne mogu vjerovati da me svi napadate s tim smeæem.
Ora voi mi state dicendo che la realta' e' un reame di spettri... e di zucche di Halloween.
Sada mi kažete da je stvarni svet carstvo utvara i svetleæih bundeva.
Quindi state dicendo che sull'altra sponda del ponte c'è davvero il passato?
Govorite mi da je na drugoj strani mosta -stvarna prošlost?
Mi state dicendo che Ricky Simmons era infiltrato nella famiglia di Carlos Guerrero.
Rekli su mi da je Ricky Simmons bio na tajnom zadatku u porodici Carlosa Guerrera.
State dicendo... che siete mia madre?
Želiš reæi Ti si moja majka?
State dicendo di aver sbagliato nel fare uccidere Tom?
Želiš reæi da si pogriješio kad si ga dao ubiti?
Oppure sei un tipo che non sa che tipo è e pretende di sapere che tipo è... che cazzo state dicendo?
Ili si lik koji pojma nema koji lik je on sam a tvrdi da zna koji lik on jeste... O èemu jebote vi ljudi prièate?
Mi state dicendo che i nostri uomini non riescono a occuparsi di un gruppetto di perdenti che fanno le ronde di quartiere?
Hoæete reæi da naši ne mogu na kraj s nekim luzerima iz noæne straže?
Ok, quindi... in pratica state dicendo che ogni mostro cinematografico, ogni incubo che ho avuto esistono davvero?
Dobro, dakle... u osnovi ti kažeš da svako čudovište sa filma, svaka noćna mora koju sam imao...je istina?
Mi state dicendo che William Bell... non e' su questo pianeta.
Кажеш да Вилијам Бел није на овој планети.
E voi me lo state dicendo soltanto adesso?
I vi momci mi kažete tek sad?
Fatemi capire: mi state dicendo che e' il Primo Ministro ora a scegliere il mio personale?
Da li vas dobro razumem? Da li to kažete da premijer bira moje sluge?
Mi state dicendo che non e' cosi'?
Kazete da ste pogresili? Ne mozemo u detalje.
Perché state dicendo a me quanto dovreste dire al re?
Zašto to govorite meni, kad to morate sami reæi kralju?
Mi state dicendo che siete qui per un'ipotetica morte avvenuta chissà quanti anni fa?
Dakle, vi ste došli zbog ubistva, koje se možda desilo... pre mnogo godina, a možda i nije.
Mi state dicendo che non potro' piu' vedere le mie amiche?
Hoæete da mi kažete da ne mogu da viðam svoje prijatelje?
E' questo che state dicendo voi tutti della task force? "Aiutiamo Tom Walker?"
Svi u jedinici to kažu? Pomozimo Tomu.
Mi state dicendo che... che Travis e' il "Ragazzo Dalia"?
Kažete da... da je Trevis "Deèko Dalia?"
State dicendo che abbiamo mandato un segnale e che gli alieni hanno risposto?
Кажете да смо послали сигнал и да смо добили одговор ванземаљаца?
Quindi mi state dicendo... che siete dei cacciatori di mostri.
Želite reæi da lovite èudovišta? Ima i drugih èudovišta?
Perche' me lo state dicendo ora?
Zašto mi sve to sada govorite?
Mi state dicendo che tutti i soldi sono spariti?
Hoæete da kažete da je sav novac propao?
Ho capito quello che state dicendo... ma un Presidente impostore?
Није да не чујем оно што кажеш, али... имитатор председника?
Mi state dicendo che non sapete chi vi comanda?
Znaèi, govorite mi da ne znate ko vam izdaje naredbe?
Perche' avrebbe dovuto rischiare tutto per... quello che state dicendo?
Zašto bi sve to riskirao za... Štogod da ste opisali?
Perche' ci state dicendo tutte queste cose?
Zašto nam govorite sve te informacije?
E' molto offensivo perche' se pensate davvero quello che mi state dicendo lo state dicendo perche' sono una donna e perche' sono attraente l'unico uso che fa l'agenzia di me e' quello di manipolare gli uomini.
Jer u osnovi, ako misliš o meni ono što kažeš, to govoriš jer sam žensko i jer sam privlaèna. Moja jedina svrha u ovoj agenciji je da manipulišem muškarcima.
Mi state dicendo che abbiamo perso il controllo della situazione.
Znaèi, izgubili smo kontrolu nad celom situacijom.
In pratica, state dicendo che morirò.
Dakle, govoriš o tome da æu umreti.
State dicendo a ogni unità se debba girare a destra o a sinistra.
Govorite svakoj jedinici da li da se pomeri desno ili levo.
Vi state dicendo: "Senza di questo trucchetto mentale io non sono niente, non ho autodisciplina".
Кажете себи, "Без мог увежбаног тренинга воље, Ја сам ништа. Немам само-дисциплину."
State dicendo che potete fidarvi di voi stessi quando si tratta di gestire le sfide della vita,
Govorite da možete verovati sebi u nošenju sa životnim izazovima
Spingono le persone a concentrarsi su quello che state dicendo questo vi offre l'opportunità di trasmettere il vostro messaggio.
Teraju ljude da se fokusiraju na ono što govorite i daju vam bolje šanse da prenesete smisao.
Ma se dite, così, negli USA o in qualsiasi paese europeo, "Chiuderemo le porte ai rifugiati musulmani, " ciò che state dicendo è l'aiuto più grande possibile alla propaganda di organizzazioni terroristiche.
Međutim, ako kažete, na taj način, u SAD-u ili u bilo kojoj evropskoj zemlji: „Zatvorićemo vrata muslimanskim izbeglicama, “ ono što govorite je najbolja moguća pomoć propagandi terorističkih organizacija,
0.4369490146637s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?